Kodak TOUCH M577 Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Appareil photos Kodak TOUCH M577. Kodak TOUCH M577 Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 62
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Cámara KODAK EASYSHARE TOUCH / M577
Guía del usuario ampliada
Contenido
Información general sobre el producto
1 Configuración de la cámara
Colocación de la correa
Colocación de la batería KLIC-7006
Carga de la batería
Encendido de la cámara
Configuración del idioma, la fecha y la hora
Almacenamiento de fotografías en una tarjeta MICROSD/SDHC
2 Toma de fotografías y grabación de vídeos
Toma de fotografías en el modo Captura inteligente
Su cámara, a su propio estilo
Uso de las herramientas para elegir acciones y preferencias
Iconos de captura de imágenes
Comprobación del nivel de la batería
Grabación de vídeos
Uso del zoom
Uso del flash
Uso de los diferentes modos de captura
Uso de los efectos de vídeo
Uso de los modos de escena
Uso del modo Programa
Toma de fotografías o vídeos con disparador automático
Toma de fotografías en ráfaga
Toma de panorámicas
3 Revisión y edición
Revisión de fotografías y vídeos
Reproducción de un vídeo
Eliminación de fotografías y vídeos
Visualización de fotografías y vídeos de diferentes maneras
La forma más inteligente de buscar y disfrutar de sus fotografías
Iconos de revisión
Recorte de fotografías
Uso de efectos
Uso de efectos decorativos
Recorte de un vídeo
Cómo añadir un estampado de fecha
Toma de una fotografía a partir de un vídeo
Creación de un montaje de vídeo
Selección de varias fotografías y vídeos
Visualización de fotografías y vídeos en un televisor
Proyección de diapositivas
Uso del control remoto opcional
4 Cómo compartir fotografías y vídeos
Cómo compartir mediante redes sociales y correo electrónico
Cómo marcar fotografías
Cómo marcar fotografías y vídeos como favoritos
5 Uso del menú Configuración
Cambio de la configuración
6 Instalación del software
Instalación del software, transferencia de fotografías y opciones para compartir
Impresión de fotografías
Cómo marcar fotografías para impresión
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Résumé du contenu

Page 1 - Contenido

Cámara KODAK EASYSHARE TOUCH / M577Guía del usuario ampliadaContenidoInformación general sobre el producto1 Configuración de la cámaraColocación de la

Page 2

Configuración del idioma, la fecha y la horaAl encender la cámara por primera vez, se le pide que elija el idioma y establezca la fecha y la hora.Est

Page 3 - Vista frontal/superior

Establezca la fecha y la hora: 1. Toque el Mes, la Fecha o el Año que desea cambiar y, a continuación, toque pararealizar el cambio. (Toque MDA par

Page 4 - Vista lateral/inferior

IMPORTANTE: cuando se enciende la cámara, ésta comprueba si hay alguna tarjeta insertada. En ese caso, las fotografías y los vídeosnuevos se almacenar

Page 5 - 1 Configuración de la cámara

puede tomar fotografías con la función Disparador táctil (Toma de fotografías con la función Disparador táctil).1. Use la pantalla LCD para encuadrar

Page 6

3. Para tomar una fotografía, toque el área que desea enfocar dentro del cuadrado del Disparador táctil.La cámara enfoca el área que ha tocado y toma

Page 7

Para revisar fotografías y vídeos en cualquier momento, consulte Revisión de fotografías y vídeos.Su cámara, a su propio estiloAlgunas veces, desea ve

Page 8

Uso de las herramientas para elegir acciones y preferencias

Page 9 - Encendido de la cámara

Iconos de captura de imágenes

Page 10

Comprobación del nivel de la bateríaNo pierda la oportunidad de realizar todas las fotografías o vídeos que desee: mantenga la batería completamente c

Page 11

1. Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto. (Para ver más información sobre lasdistancias focales, consulte Especificaciones). 2. Gire el

Page 12

7 Solución de problemasObtención de ayuda en el sitio web8 ApéndiceEspecificacionesCuidado y mantenimientoActualización del software y del firmwareCap

Page 13

Uso de los diferentes modos de capturaModo de captura ParaCapturainteligenteTomar fotografías en general: ofrece una combinación de calidad de imagen

Page 14

Periodismo gráfico TRI-X Contraste y granularidad altosSepia Matiz marrón rojizo clásicoUso de los modos de escenaSeleccione un modo de escena antes d

Page 15 - Su cámara, a su propio estilo

El modo de escena Programa le permite acceder al mayor número de opciones de configuración.1. Toque y, a continuación, Modos de escena.2. Toque Pro

Page 16

imagen).2 segundos: la fotografía se toma con un retraso de 2 segundos (para capturar tomas más estables con el disparadorautomático).2 disparos: la

Page 17 - Iconos de captura de imágenes

4. Encuadre la segunda toma. Haga que la superposición de la primera imagen abarque la misma porción que la nueva toma.5. Si sólo desea tomar dos fo

Page 18

IMPORTANTE: pulse el botón Share (Compartir) para compartir en cualquier momento.Otras cosas que puede hacer en el modo Revisión

Page 19

IMPORTANTE: recuerde que puede grabar vídeos en cualquier momento. Sólo tiene que pulsar el botón correspondiente a la grabación devídeo.Reproducción

Page 20 - Efecto de vídeo Para

1. Pulse el botón Revisar .2. Deslícese por la pantalla LCD hacia la izquierda o la derecha para buscar una fotografía o un vídeo.3. Toque Elimina

Page 21 - Modo de escena Para

Puede marcar fotografías por personas o palabras clave para localizarlas con más facilidad posteriormente. Por ejemplo, la cámara puedeencontrar todas

Page 22

Recorte de fotografíasPuede recortar una fotografía para guardar sólo aquella parte que desee.1. Pulse el botón Revisar .2. Deslícese por la pantal

Page 23

Vista frontal/superior

Page 24 - 3 Revisión y edición

5. Toque dos veces el cuadro de recorte y siga las indicaciones en pantalla.La imagen se recorta y el original se guarda. (Las imágenes recortadas no

Page 25

2. Deslícese por la pantalla LCD hacia la izquierda o la derecha para buscar una fotografía.3. Toque Editar y, a continuación, Efectos .4. Toque

Page 26

Puede añadir un estampado a una fotografía en el que aparezca la fecha en que se realizó.NOTA: una vez aplicado el estampado de fecha, no se puede eli

Page 27 - Ampliación de fotografías

Se crea la fotografía. (El vídeo original se guardará).Para volver al modo de toma de fotografías, pulse el disparador hasta la mitad.Creación de un m

Page 28

NOTA: también puede compartir varias fotografías y vídeos mediante el botón Share (Compartir) (Cómo compartir mediante redes socialesy correo electrón

Page 29

Adquisición de cables www.kodak.com/go/accessoriesProyección de diapositivasUtilice la opción Proyección para mostrar las fotografías y los vídeos en

Page 30

Uso del control remoto opcionalUtilice el control remoto opcional para iniciar o detener una grabación y revisar vídeos y fotografías. Vaya a www.koda

Page 31

A medida que estén disponibles nuevos sitios, se le ofrecerán cuando conecte la cámara a un equipo en red.Pulse el botón Share (Compartir) en cualquie

Page 32

Uso de las opciones avanzadas para compartirUse las opciones avanzadas para compartir si desea añadir un título, un mensaje o un nombre de álbum a las

Page 33

Puede añadir, editar o eliminar direcciones de correo electrónico y marcos digitales KODAK PULSE en la cámara. (Para utilizar el teclado,consulte Uso

Page 34

Vista lateral/inferior

Page 35

Cómo agregar una marca de rostrosSi no se detecta un rostro, puede identificarlo y asignarle un nombre.1. Pulse el botón Revisar .2. Deslícese por l

Page 36

7. Toque Listo.Uso del tecladoEl teclado aparecerá cuando lo necesite.1. Toque las letras.2. Cuando haya terminado, toque Listo.Cómo marcar fotogra

Page 37

4. Toque Listo.Ajuste OpcionesConfiguración del botón Share (Compartir)Para seleccionar lo que desea mostrar al pulsar el botón Share(Compartir).Most

Page 38

cámara a un equipo.IMPORTANTE: para poder usar las funciones de redes sociales,deberá instalar la aplicación del botón Share(Compartir) de KODAK (Inst

Page 39

NOTA: puede utilizar un lector de tarjetas para transferir sus fotografías y vídeos.Descarga posterior del software KODAK www.kodak.com/go/cameraswObt

Page 40

Recibir copias, tarjetas de felicitación fotográficas, marcos y álbumes directamente en su casa.Impresión desde una tarjeta MICROSD o SDHC opcionalImp

Page 41 - 5 Uso del menú Configuración

La cantidad de fotografíasrestantes no disminuyedespués de tomar unafotografía.Continúe tomando fotografías. La cámara funciona correctamente.(La cáma

Page 42 - Ajuste Opciones

La proyección de diapositivas nofunciona en el dispositivo de vídeoexterno.Configure el ajuste de salida de vídeo de la cámara como NTSC o PAL ( ).Ase

Page 43 - 6 Instalación del software

Las imágenes a las que se les aplica latecnología KODAK PERFECT TOUCH (dosveces) son de menor calidad.Si ya se le ha aplicado la tecnología PERFECT TO

Page 44

LCD: 7,6 cm (3 pulg.); 460.000 puntos; 30 fps; relación de aspecto 4:3Almacenamiento de imágenes: tarjeta MICROSD/SDHC opcional (El logotipo de SD es

Page 45 - Estado Solución

Gestos de la pantalla táctil1 Configuración de la cámaraColocación de la correa Colocación de la batería KLIC-7006

Page 46

Vídeo: MP4, CODEC H.264Tamaño de la imagen:14 MP (4:3): 4.288 x 3.216 píxeles12 MP (3:2): 4.288 x 2.848 píxeles10 MP (16:9): 4.288 x 2.416 píxeles6 MP

Page 47

durante 24 horas como mínimo antes de volver a utilizar la cámara.Sople suavemente sobre el objetivo o la pantalla de la cámara para retirar el polvo

Page 48

Retire la batería si va a guardar la cámara durante un período largo. En el caso de que se produzca una fuga de líquido de la bateríamientras está ins

Page 49

problema se deba a daños causados durante el envío, a accidentes, alteraciones, modificaciones, reparaciones no autorizadas, uso indebido,abuso, uso c

Page 50

CEPor la presente, Eastman Kodak Company declara que este producto KODAK cumple con los requisitos básicos y demás disposicionespertinentes según la D

Page 51

Restricciones de China para sustancias peligrosasA | B | C | D | E | F | G | H | I | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | Z |A accesoriosadquis

Page 52

ajustar y configurar la cámara [1]ajustes de menú [1]ampliar una foto [1]añadir palabras clave, nombres [1]arte T-MAX [1]automáticocontrol de enfoque

Page 53

configuracióntamaño de fotografía, vídeo [1]configuración de marcas de personas [1]configuración de proyecciones [1]configuraracerca de la cámara [1]b

Page 54

efectos de fotografías [1] [2]efectos de vídeo [1]EKTACHROME intenso [1]eliminación de fotografíasde la memoria interna [1]de la tarjeta MICROSD/SDHC

Page 55

hacer una foto de un vídeo [1]HDR, modo [1]hora, configurar [1]I icono de encendido [1]iconosbatería [1]sintonizador de modo [1]iconos de toma de foto

Page 56

Carga de la batería Encendido de la cámara Configuración del idioma, la fecha y la hora Almacenamiento de fotografías en una tarjeta MICROSD/SDHC Colo

Page 57

menú de configuración [1]micrófono [1]modoseguro [1]modo Captura inteligente [1]modo seguro [1]modosAutorretrato [1]Brillo [1]Contraluz [1] [2]Flor [1

Page 58

R ráfaga, usar [1]reciclar, desechar [1]recortar un vídeo [1]recorte de fotografías [1]redes sociales [1]reloj, configurar [1]restablecer cámara [1]Re

Page 59

tomar fotografías, grabar vídeos [1]transferir fotografías [1]U URL, sitios web de Kodak [1]USBtransferir fotografías [1]V Varias copias, miniatura [1

Page 60

Puede cargar la batería de ion-litio siempre que sea necesario.Comprobación del nivel de la batería Comprobación del nivel de la bateríaAdquisición de

Page 61

Comprobación del nivel de la batería Comprobación del nivel de la bateríaAdquisición de baterías adicionales www.kodak.com/go/accessoriesCarga con el

Page 62

Comprobación del nivel de la batería Comprobación del nivel de la bateríaAdquisición de baterías adicionales www.kodak.com/go/accessoriesEncendido de

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire